Cose impossibili di tutti i tipi
€17.00 €16.15
Autore: John McGahern
Introduzione: Colum McCann
Illustrazioni: Pia Valentinis
Traduzione e curatela: Stefano Friani
Pagine: 229
Formato: 12×18
Isbn: 978-88-99767-56-3
Descrizione
In un’Irlanda in cui è difficile ignorare il trascolorare dei giorni e delle stagioni, sotto a un cielo livido fra la torba e l’erica, come al tepore di un caminetto nei pub sparpagliati tutt’attorno a Grafton Street, Cose impossibili di tutti i tipi possono ancora essere desiderate e talvolta persino capitare, in un tempo che sembra essere ieri ma potrebbe essere oggi o addirittura sempre.
L’imbrunire arriva anche per i preti che hanno paura di morire e gli insegnanti inseparabili dal proprio cappello, si allunga sui campi lasciati alle cure di un padre padrone e della sua sfortunata seconda moglie e poi cala improvviso sul fiume una volta solcato da bagnarole intente a pescare anguille e oggi frequentato quasi solo dai turisti.
Gli uomini di McGahern sono franchi e vulnerabili come la sua prosa; padri, figli, gente di fatica alle prese con quello che da sempre è il lacerante assillo dell’irlandese: lasciare la propria terra o tornare «in un paese che non esiste più», come scrive Colum McCann nell’introduzione a queste storie. E proprio da questa magnetica resistenza che oppone la terra agli uomini, anche quando si è messo di mezzo il mare, si sprigionano questi racconti e il possibile spiraglio di una bellezza che redima.
Be the first to review “Cose impossibili di tutti i tipi”
You must be logged in to post a review.
Libri suggeriti

- Pagine: pp. 262
- Prezzo: € 17
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-03-7
- Traduzione: Isabella Zani e Vincenzo Mantovani
- Pagine: pp. 262
- Prezzo: € 17
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-03-7
- Traduzione: Isabella Zani e Vincenzo Mantovani

Sono il guardiano del faro è una raccolta di nove racconti che si muovono all’unisono verso l’orizzonte inafferrabile dell’ignoto. Ogni storia parte da un uomo ancorato alla terraferma che cerca in tutti i modi di superarsi, di raggiungere vette impossibili, di prendere il largo nell’oceano sconfinato oppure di sfidare il tempo. Un viaggio inquieto e paradossale in cui sogno e realtà si fondono a ogni passo e in ogni momento riproducendo la complessità dell’esistenza e la sua indeterminatezza.
- Pagine: pp. 148
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-02-0
- Traduzione: Valentina D'Onofrio
Sono il guardiano del faro è una raccolta di nove racconti che si muovono all’unisono verso l’orizzonte inafferrabile dell’ignoto. Ogni storia parte da un uomo ancorato alla terraferma che cerca in tutti i modi di superarsi, di raggiungere vette impossibili, di prendere il largo nell’oceano sconfinato oppure di sfidare il tempo. Un viaggio inquieto e paradossale in cui sogno e realtà si fondono a ogni passo e in ogni momento riproducendo la complessità dell’esistenza e la sua indeterminatezza.
- Pagine: pp. 148
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-02-0
- Traduzione: Valentina D'Onofrio








Cosa ci fa uno scrittore irlandese nella periferia di Bucarest? La risposta, ammesso che ci sia, si trova nei diciannove racconti di Appunti da un bordello turco, scritti con una lucidità disperata e un’ironia sferzante e ambientati tra Romania, Stati Uniti e Turchia. La visione di Ó Ceallaigh è tutto fuorché pacificata perché all’autore interessa sempre denudare il conflitto sotterraneo insieme alle contraddizioni più emergenti dei suoi personaggi. Vinti che si credono dei vincenti, gettati in un ambiente ostile e inchiodati in una routine paralizzante che credono di dominare ma da cui in realtà vorrebbero fuggire.
- Pagine: pp. 351
- Dimensioni: 12 x 18
- ISBN: 978-88-99767-80-8
- Traduzione: Stefano Friani
- Illustrazioni: ALE+ALE
Cosa ci fa uno scrittore irlandese nella periferia di Bucarest? La risposta, ammesso che ci sia, si trova nei diciannove racconti di Appunti da un bordello turco, scritti con una lucidità disperata e un’ironia sferzante e ambientati tra Romania, Stati Uniti e Turchia. La visione di Ó Ceallaigh è tutto fuorché pacificata perché all’autore interessa sempre denudare il conflitto sotterraneo insieme alle contraddizioni più emergenti dei suoi personaggi. Vinti che si credono dei vincenti, gettati in un ambiente ostile e inchiodati in una routine paralizzante che credono di dominare ma da cui in realtà vorrebbero fuggire.
- Pagine: pp. 351
- Dimensioni: 12 x 18
- ISBN: 978-88-99767-80-8
- Traduzione: Stefano Friani
- Illustrazioni: ALE+ALE




- Pagine: 196
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-05-1
- Traduzione: Gioia Guerzoni
- Illustrazioni: Ailadi
- Pagine: 196
- Dimensioni: 12 X 18
- ISBN: 978-88-99767-05-1
- Traduzione: Gioia Guerzoni
- Illustrazioni: Ailadi

Reviews
There are no reviews yet.